Definição

... da totalidade das coisas e dos seres, do total das coisas e dos seres, do que é objeto de todo o discurso, da totalidade das coisas concretas ou abstratas, sem faltar nenhuma, de todos os atributos e qualidades, de todas as pessoas, de todo mundo, do que é importante, do que é essencial, do que realmente conta...
Em associação com Casa Pyndahýba Editora
Ano VI Número 63 - Março 2014

Ensaio - Ronald Augusto

Silver Stones - Painting by Pramod Arya


O ALVO INCERTO DA PEDRA

Pedra Habitada é menos um livro de poemas do que um lance radical e criativo focado na investigação sobre os limites do que pode ser dito por meio de uma música sem-versista. Isto é, não se trata de “mais um” livro de poemas – como poderiam supor aqueles superescritores que jamais dão por finalizado o seu livro-para-acabar-com-todos-os-outros-livros, porque consomem seus tenros estofos de gênios tentando não sucumbir a uma intrínseca mediocridade que os constitui -, é, pois, um livro-projeto; livro que se situa. Com efeito, Cândido Rolim não só se mantém a par dos debates que problematizam a poesia contemporânea, como também interfere nesse colóquio fazendo aflorar as armas de sua “crítica parcial” (Baudelaire), quer seja via um exercício de análise que é instrumentalizado na forma de resenhas, artigos e ensaios, quer seja via uma difusa metalinguagem com que produz e enerva a sua e a poesia dos seus contemporâneos.

Décio Pignatari argumenta que a música sem-versista nasce com a poesia concreta. O metrônomo do passado e, depois, o versilibrismo das primeiras décadas do século 20, canonizado precocemente, já não mais respondiam às necessidades de expressão do movimento. Pedra Habitada não marca passo em nenhuma espécie de anacronismo, o que seria o caso se repisasse tardiamente a idéia de que o ciclo histórico do verso está encerrado. Por outro lado, não se pode afirmar que seus poemas são estruturados ao redor desse verso livre modernista que a maioria pratica ainda imperitamente, sem fazer vacilar suas contradições e possibilidades constitutivas. Dir-se-ia que a liberdade da linguagem de Cândido Rolim é potencializada nesta série de poemas sintáticos em que a metáfora é sem fios (isto é, dispensa, por exemplo, a conjunção como, e o é copulativo) e o fragmento transforma o sentido numa sorte de saber derrisório, fronteiriço à aporia. A poesia que se lê entre as capas de Pedra Habitada põe a descoberto um ritmo indeterminado cujas modulações são dadas pelos cortes e pela sintaxe elusiva, pontuada por indecidíveis jogos semânticos. Cada poema, então, pode ser descrito como uma frase fraturada, meditada inclusive de um ponto de vista espacial ou, ainda, como um enunciado que se expande e ao mesmo tempo estanca, oscila, aqui e ali, de maneira a mimetizar o périplo mesmo da leitura: interpretação cega, tateante, engendrada pelo pente-fino insidioso da (pós) modernidade e seu gesto de renúncia à eloqüência do “cálculo total” e que, em contrapartida, esbarra, irônica, na quase intransitividade do inacabado, do resíduo.

No entanto, em olho aquém 2 , paradoxalmente – mais do que em poemas como beijo, atavio e mesmo em flauna, peça num estilo-cummings -, é que identifico tal música sem-versista. Poema como alvo incerto, zona de deslizes operosos, plaquetas tectônicas em sigilosa ruptura. Impossível ao leitor apossar-se de “uma” interpretação forte, última. Ou, por outras, esta metáfora de Wittgenstein: “(...) não existe uma ´última` explicação. É o mesmo que dizer: nesta rua não existe uma última casa; pode-se sempre construir uma nova.”

A opção por essa dicção, a um tempo lacunar e pregueada de metáforas-flash, convida-nos a uma repaginação do conhecido (o entorno); percebemos a pesagem meticulosa de palavras e sintagmas, as imagens tributárias de um reino surdo: poesia antes da memória. Os poemas de Pedra Habitada estão mais voltados para a representação da poesia como “mundo da linguagem”. Neste sentido – e tão impertinente quanto necessária talvez seja a seguinte aproximação -, Cândido Rolim parece a princípio dialogar com uma figura mallarmeana, segundo a qual o enunciante do poema é a linguagem ela mesma e não o poeta. Mas, é forçoso cavoucar outras camadas de interpretação com vistas a tornar a fruição estética mais plena. Assim, será razoável também minimizar a pureza mallarmaica na entretela da poesia que nos ocupa, entendê-la como um simples traço indicial, nem maior ou menor que outros, e que, a rigor, não dá conta do essencial, como da mesma forma não atrapalha; enfim, resulta rastro, marca de pegada em areia luminosa. Adiante, quedará apagada por vento e onda. O que na verdade importa destacar é a outra pureza entranhada ao livro de Cândido Rolim. Vejamos, o autor de Un Coup de Dés, reza a anedota, dizia fumar apenas para lançar um pouco de fumaça entre ele e o mundo; aquele “sentido mais puro às palavras da tribo” do poeta francês se resolve como progressiva elusão da “linguagem do mundo”. Já a pureza perseguida, inventada, por Cândido Rolim tem outra densidade. Num desenho provisório: é algo como a pureza natural da linguagem. Utilizo o qualificativo “natural”, apelando ao mesmo matiz de sentido que talvez tenha inspirado Carlos Drummond de Andrade, quando este intitulou um livro seu – que tematiza as muitas formas do enlace sexual – como O Amor Natural. Amor dos cinco sentidos.

Em Pedra Habitada, a pureza da linguagem é mais corpórea, física, que mental. O presente da carne, do barro – a este respeito, notar a insistência com que o substantivo-sema lábio e suas variantes, como metonímia do corpo, comparecem ao longo do livro-projeto. O agora da pedra: lisa, porosa, desejável. Pedra e carne filosofais. Peregrinatio pela nomeação, nascente primária da linguagem. Outra metáfora: poesia pré-platônica, isto é, liberta do compromisso com a verdade, exigido pela república do poder e, portanto, dispensada igualmente de condenar e absolver.

Pedra Habitada: livro-projeto. Obra conceitual. Na condição de antípoda: a brochura de poemas (poesias), coletânea, seleta, etc., sem esquecer as insípidas resenhas da rasura e do elogio fáceis que apenas ratificam a invisibilidade condizente com essas miscelâneas de versos. E a contrapelo, este poema-livro agnóstico, clivado de indagações, iluminações de esboços. Cândido Rolim, como ele mesmo já disse, propõe uma escritura contra a suficiência. Talvez fosse melhor dizer, levando isso em consideração, que Pedra Habitada é um livro-projetado-para; sua proa está voltada para “essa coisa nenhuma de inexaurível segredo” (Ungaretti), ou:
(...) um reino de coisas
interditas
(“começo do silêncio”)
Cândido Rolim, por meio do ensolarado entressorrir de sua linguagem poética, que não capitula ao “nobre rumor”, trespassa, inquiridor, o miolo do velho mito da “nomeação edênica”: cada poema está condenado a recomeçar a aventura da invenção da linguagem?; neste caso, a invenção da linguagem, a coincidência entre nome e coisa supõe a representação do (meu) mundo?; cada poema é o primeiro (ser de linguagem, original), no sentido em que ele seria irredutível ao que quer que seja? O leitor-hermes pervagará à toa e tonalmente em torno a estas e outras questões.

Finalmente, em Pedra Habitada não se verá nem a terra pitoresca, nem a terra devastada dos modernistas históricos. Aqui, o mundo (mais a sua linguagem), o pano de fundo provável, assemelha-se a uma ideografia. Idéia coreografada que consagra a tonalidade filosófico-minimal, algo heraclítica. O oráculo da pedra. A boca, os dentes, metáforas-resumo de um entrecortado córrego corrente: a poesia, de passagem.

No comments:

Autores

Ademir Demarchi Adília Lopes Adriana Pessolato Afobório Agustín Ubeda Alan Kenny Alberto Bresciani Alberto da Cunha Melo Aldo Votto Alejandra Pizarnik Alessandro Miranda Alexei Bueno Alexis Pomerantzeff Ali Ahmad Said Asbar Almandrade Álvaro de Campos Alyssa Monks Amadeu Ferreira Ana Cristina Cesar Ana Paula Guimarães Andrew Simpson Anthony Thwaite Antonio Brasileiro Antonio Cisneros Antonio Gamoneda António Nobre Antonio Romane Ari Cândido Ari Candido Fernandes Aristides Klafke Arnaldo Xavier Atsuro Riley Aurélio de Oliveira Banksy Bertolt Brecht Bo Mathorne Bob Dylan Bruno Tolentino Calabrone Camila Alencar Cândido Rolim Carey Clarke Carla Andrade Carlos Barbosa Carlos Bonfá Carlos Drummond de Andrade Carlos Eugênio Junqueira Ayres Carlos Pena Filho Carol Ann Duffy Carolyn Crawford Cassiano Ricardo Cecília Meireles Celso de Alencar Cesar Cruz Charles Bukowski Chico Buarque de Hollanda Chico Buarque de Hollanda and Paulo Pontes Claudia Roquette-Pinto Constantine Cavafy Conteúdos Cornelius Eady Cruz e Souza Cyro de Mattos Dantas Mota David Butler Décio Pignatari Denise Freitas Desmond O’Grady Dimitris Lyacos Dino Valls Dom e Ravel Donald Teskey Donizete Galvão Donna Acheson-Juillet Dorival Fontana Dylan Thomas Edgar Allan Poe Edson Bueno de Camargo Eduardo Miranda Eduardo Sarno Eduvier Fuentes Fernández Elaine Garvey Éle Semog Elizabeth Bishop Enio Squeff Ernest Descals Eugénio de Andrade Evgen Bavcar Fernando Pessoa Fernando Portela Ferreira Gullar Firmino Rocha Francisco Niebro George Callaghan George Garrett Gey Espinheira Gherashim Luca Gil Scott-Heron Gilberto Nable Glauco Vilas Boas Gonçalves Dias Grant Wood Gregório de Matos Guilherme de Almeida Hamilton Faria Henri Matisse Henrique Augusto Chaudon Henry Vaughan Hilda Hilst Hughie O'Donoghue Husam Rabahia Ian Iqbal Rashid Ingeborg Bachmann Issa Touma Italo Ramos Itamar Assumpção Iulian Boldea Ivan Donn Carswell Ivan Justen Santana Ivan Titor Ivana Arruda Leite Izacyl Guimarães Ferreira Jacek Yerka Jack Butler Yeats Jackson Pollock Jacob Pinheiro Goldberg Jacques Roumain James Joyce James Merril James Wright Jan Nepomuk Neruda Jason Yarmosky Jeanette Rozsas Jim McDonald Joan Maragall i Gorina João Cabral de Melo Neto João Guimarães Rosa João Werner Joaquim Cardozo Joe Fenton John Doherty John Steuart Curry John Updike John Yeats José Carlos de Souza José de Almada-Negreiros José Geraldo de Barros Martins José Inácio Vieira de Melo José Miranda Filho José Paulo Paes José Ricardo Nunes José Saramago Josep Daústin Junqueira Ayres Kerry Shawn Keys Konstanty Ildefons Galczynski Kurt Weill Lêdo Ivo Léon Laleau Leonardo André Elwing Goldberg Lluís Llach I Grande Lou Reed Luis Serguilha Luiz Otávio Oliani Luiz Roberto Guedes Luther Lebtag Magnhild Opdol Manoel de Barros Marçal Aquino Márcio-André Marco Rheis Marcos Rey Mari Khnkoyan Maria do Rosário Pedreira Mariângela de Almeida Marina Abramović Marina Alexiou Mario Benedetti Mário Chamie Mário de Andrade Mário de Sá-Carneiro Mário Faustino Mario Quintana Marly Agostini Franzin Marta Penter Masaoka Shiki Maser Matilde Damele Matthias Johannessen Michael Palmer Miguel Torga Mira Schendel Moacir Amâncio Mr. Mead Murilo Carvalho Murilo Mendes Nadir Afonso Nâzım Hikmet Nuala Ní Chonchuír Nuala Ní Dhomhnaill Odd Nerdrum Orides Fontela Orlando Gibbons Orlando Teruz Oscar Niemeyer Osip Mandelstam Oswald de Andrade Pablo Neruda Pablo Picasso Pádraig Mac Piarais Patativa do Assaré Paul Funge Paul Henry Paulo Afonso da Silva Pinto Paulo Cancela de Abreu Paulo Henriques Britto Paulo Leminski Pedro Du Bois Pedro Lemebel Pete Doherty Petya Stoykova Dubarova Pink Floyd Plínio de Aguiar Qi Baishi Rafael Mantovani Ragnar Lagerbald Raquel Naveira Raul Bopp Regina Alonso Régis Bonvicino Renato Borgomoni Renato de Almeida Martins Renato Rezende Ricardo Portugal Ricardo Primo Portugal Ronald Augusto Roniwalter Jatobá Rowena Dring Rui Carvalho Homem Rui Lage Ruy Belo Ruy Espinheira Filho Ruzbihan al-Shirazi Salvado Dalí Sandra Ciccone Ginez Santiago de Novais Saúl Dias Scott Scheidly Seamus Heaney Sebastià Alzamora Sebastian Guerrini Shahram Karimi Shorsha Sullivan Sigitas Parulskis Sílvio Ferreira Leite Silvio Fiorani Sílvio Fiorani Smokey Robinson Sohrab Sepehri Sophia de Mello Breyner Andresen Souzalopes Susana Thénon Susie Hervatin Suzana Cano The Yes Men Thom Gunn Tim Burton Tomasz Bagiński Torquato Neto Túlia Lopes Vagner Barbosa Val Byrne Valdomiro Santana Vera Lúcia de Oliveira Vicente Werner y Sanchez Victor Giudice Vieira da Silva Vinícius de Moraes W. B. Yeats W.H. Auden Walt Disney Walter Frederick Osborne William Kentridge Willian Blake Wladimir Augusto Yves Bonnefoy Zdzisław Beksiński Zé Rodrix